言葉、方言って面白い。
私は愛媛の言葉をだいぶ忘れましたが、いまだに染みついている言葉もあります。
福岡博多弁も面白いかですね。
私が昔博多に来たとき、その方言に驚きましたと。
どげん言葉をしゃべらすと−−と。
でも最近はなかなか博多弁を話す人も少なくなりましたばい。
有名なのでは「その座席とっとと」「その席はとっているのですか」
こげん言葉あまりきかんばってん、よか言葉と思とります。
最初女性が話すのは抵抗がありましたばってん−この辺は熊本弁のごたある−
最近はよか言葉とおもとります。特に古か博多弁を若おなごがはなさしゃれると
よか感じばするとですが、なかなかおらっしゃらん。これも変な博多弁たい。
愛媛では、例えば「このやかんは熱いから触ったらいかん」
というのを「それにまがったらいかん」って言ってましたね。
「ゴミ bnをまくってこい」「ごみを捨ててこい」関西では「ほかす」ですかね
映画とはえらい関係ない話でした。
|